Polylang

Descripció

Amb el Polylang completament integrat al WordPress i utilitzant només les seves característiques bàsiques integrades (taxonomies), manteniu un rendiment constant al vostre lloc i creeu un lloc multilingüe que ofereixi des d’una única llengua extra fins a 10 o més segons les vostres necessitats. No hi ha límit en el nombre d’idiomes afegits i els paquets d’idioma del WordPress es baixen automàticament quan estan preparats.

Característiques

Depenent del tipus de lloc que heu construït o que esteu planejant construir, una combinació d’extensions de la llista següent podria ser d’interès.
Tots els connectors inclouen un assistent que permet configurar-los en només uns quants clics.

Polylang

Polylang i Polylang Pro comparteixen el mateix nucli proporcionant característiques com:

  • Traduint entrades, pàgines, mitjans, categories, etiquetes d’entrada, tipus d’entrada personalitzats i taxonomies, canals RSS; s’admeten mètodes d’escriptura RTL.
  • L’idioma està definit pel codi de llengua a l’URL, o podeu utilitzar un subdomini o domini diferent per llengua.
  • Còpia automàtica de categories, etiquetes d’entrada i altres metadades en crear una entrada nova o una traducció de pàgina.
  • Traduint menús clàssics i ginys clàssics. També accesible amb funcionalitats de l’Editor del lloc clàssic en temes de blocs.
  • Commutador de llengua personalitzable disponible com a giny o element de menú de navegació.
  • Compatibilitat amb Yoast SEO.

Polylang Pro

Ajuda optimitzant el temps invertit traduint el vostre lloc amb algunes funcionalitats extra molt últis com:

  • Millor integració amb el nou editor de blocs.
  • Commutador de llengua disponible com a bloc.
  • Opcions d’idioma disponibles a l’editor de blocs de ginys.
  • Parts de la plantilla traduïbles a l’editor del lloc (FSE).
  • Duplica i/o sincronitza el contingut entre diferents traduccions d’entrades.
  • Compatibilitat millorada amb altres extensions com ACF Pro.
  • Compartiu el mateix segment d’URL per a entrades o termes per a tots els idiomes.
  • Traducció de segments d’URL per a categories, bases d’autors, tipus d’entrades personalitzades i més…
  • Traducció automàtica amb DeepL.
  • Exporta i importa contingut en format XLIFF per a traduccions professionals.
  • Accés a suport prèmium per a assistència personalitzada.

Polylang for WooCommerce

Extensió per a compatiblitat amb WooCommerce, que proporciona característiques com:

  • Traduint pàgines de WooCommerce (botiga, pagament, cistella, el meu compte), categories de productes i termes globals d’atributs directament a la interfície de WooCommerce.
  • Traduint correus electrònics de WooCommerce i enviar-los als clients en la seva llengua.
  • Sincronització de les metadades dels productes.
  • Compatibilitat amb l’eina nativa d’importació i exportació de CSV de WooCommerce.
  • Compatibilitat amb extensions populars com ara Subscripcions de WooCommerce, Product Bundles, WooCommerce Bookings, Shipment Tracking i més.
  • Possibilitat d’utilitzar l’API REST del WooCommerce (disponible amb el Polylang Pro).
  • Accés a suport prèmium per a assistència personalitzada.

Cap d’ells permetrà fer la traducció automatitzada.

Les nostres altres extensions gratuïtes

Crèdits

Moltes gràcies a tots els traductors que ajuden a traduir Polylang.
Moltes gràcies a Alex Lopez per al disseny del logotip.
La majoria de les banderes incloses a Polylang provenen de famfamfam i són de domini públic.
Sigui quin sigui el codi de tercers que s’hagi utilitzat, el crèdit s’ha donat als comentaris del codi.

Captures

  • El panell d’administració d’idiomes de Polylang
  • El panell d’administració de traduccions de cadenes
  • Mediateca multilingüe
  • La pantalla d’edició d’entrades amb la secció d’idiomes

Instal·lació

  1. Assegureu-vos que feu servir el WordPress 6.2 o posterior i que el servidor fa servir PHP 7.0 o posterior (el mateix requeriment que per al WordPress).
  2. Si has provat altres extensions multilingües, desactiva-les abans d’activar Polylang, en cas contrari, pots obtenir resultats inesperats!
  3. Instal·la i activa l’extensió com és habitual des del menú “Extensions” de WordPress.
  4. L’assistent de configuració s’inicia automàticament per ajudar-vos a començar més fàcilment amb Polylang configurant les característiques principals.

PMF

On trobar ajuda?

Polylang és compatible amb WooCommerce?

  • Necessiteu Polylang per a WooCommerce, extensió prèmium descrit anteriorment, que farà que ambdues extensions funcionin juntes.

Ressenyes

29 de maig de 2024
Thanks to developers of this excellent work.Many filter hooks and functions to use for developers.Using built-in core tables on database is smart.
28 de maig de 2024
Polylang is great when first start, until the point when you try build the header and footer for different language, the non-main language header/footer never appear. The issue has been for few years and I am so sad it is not being focused or prioritised. It worths 5 stars if header/footer can be translated and render properly, but it worth 2 stars now since there were never a workable solution. Someone even shared to purchase Elementor Pro will resolve… it just end up with much massive error (unable to create header/footer due to missing some WP function…
Llegiu totes les 2.634 ressenyes

Col·laboradors i desenvolupadors

«Polylang» és programari de codi obert. La següent gent ha col·laborat en aquesta extensió.

Col·laboradors

“Polylang” s’ha traduït a 51 configuracions regionals. Gràcies als traductors per les seves aportacions.

Traduïu «Polylang» a la vostra llengua.

Interessats en el desenvolupament?

Navegueu pel codi, baixeu-vos el repositori SVN, o subscriviu-vos al registre de desenvolupament per fisl de subscripció RSS.

Registre de canvis

3.6.1 (2024-04-09)

  • Pro: Fix ACF fields not shown after a post was translated with DeepL
  • Remove rewrite when registering the language taxonomy #1457
  • Fix search block not filtered when displayed as button only #1459
  • Fix current language not kept when using switch_to_blog() in multisite #1458

3.6 (2024-03-18)

  • Requires WP 6.2 as minimum version
  • Add compatibility with WP 6.5
  • Pro: Add DeepL machine translation for posts
  • Pro: Add export and import in XLIFF 2.0/2.1 formats
  • Pro: Improve translator comments in exported PO files
  • Pro: Allow to export JSON encoded post and term metas in XLIFF files
  • Pro: Allow to export block sub-attributes in XLIFF files
  • Pro: Add footer notes block to XLIFF files
  • Pro: Single files are now exported directly instead of inside a zip
  • Pro: Reworked the language switcher navigation block
  • Pro: Fix language switcher navigation block justification not aligned with core settings in overlay menu (requires WP 6.5)
  • Pro: Fix a race condition which could lead to display a notice to the wrong user
  • Pro: Fix a conflict with ACF when rewrite rules are flushed with WP-CLI on a multisite
  • Pro: Fix import of several metas with same sources but different translations
  • Add filter pll_cookie_args to filter the Polylang cookie arguments #1406
  • Fix wrong translated post types and taxononies after a switch_to_blog() #1415
  • Fix a minor performance issue for the page for posts #1412
  • Fix a JS errors after quick edit. Props @mcguffin #1435, #1444
  • Fix a possible warning in view-translations-post.php #1439

3.5.4 (2024-02-06)

  • Pro: Fix an accessibility issue int the navigation language switcher block
  • Pro: Fix featured image not exported for posts with blocks
  • Pro: Fix a conflict with the Flatsome builder
  • Fix a notice when using system CRON. Props arielruminski #1397
  • Fix an edge case where a wrong post tag may be assigned to a post #1418

3.5.3 (2023-12-11)

  • Pro: Fix fatal error with The Events Calendar when rewrite param of event category is set to false
  • Remove flag alt text in the language switcher when both the flag and language name are displayed #1393
  • Fix incorrect string translations when 2 languages are sharing the same locale in a multisite #1378
  • Fix posts lists not filtered by the current language when editing a post in the block editor #1386
  • Fix error when a tax query is filled with unexpected data #1396

3.5.2 (2023-10-25)

  • Pro: Fix terms not filtered by the current language in the block editor custom taxonomy component panel
  • Fix incorrect rewrite rules leading to error 404 for the main site on mutisite #1375

3.5.1 (2023-10-17)

  • Pro: Fix terms not filtered by the current language in the block editor custom taxonomy component panel
  • Pro: Fix fatal error when using plain permalinks on multisite
  • Pro: Fix rewrite rules incorrectly refreshed when saving strings translations
  • Fix incorrect rewrite rules leading to error 404 on mutisite #1366
  • Fix fatal error when using symlinked MU plugins that are not in open_basedir #1368

3.5 (2023-10-09)

  • Requires WordPress 5.9 as minimum version
  • Pro: Manage navigation blocks translations in the site editor (requires WP 6.3)
  • Pro: Manage pages translations in the site editor (requires WP 6.3)
  • Pro: Manage patterns translations in the site editor (requires WP 6.3)
  • Pro: Remove compatibility with the navigation screen removed from Gütenberg 15.1
  • Pro: Add filter ‘pll_export_post_fields’ to control post fields exported to XLIFF files
  • Pro: Do not set default translation option to “translate” for ACF fields created before Polylang Pro is activated
  • Pro: Fix Polylang not set as recently active when automatically deactivated by Polylang Pro
  • Don’t output javascript type for themes supporting html5 #1332
  • Hook WP_Query automatic translation to ‘parse_query’ instead of ‘pre_get_posts’ #1339
  • Improve preload paths management for the block editor #1341
  • Fix rewrite rules in WP 6.4 #1345
  • Fix: always assign the default language to new posts and terms if no language is specified #1351
  • Fix ‘polylang’ option not correctly created when a new site is created on a multisite #1319
  • Fix front page display switched to “Your latest posts” when deleting a static home page translation #1311
  • Fix wrong language assigned to terms #1336
  • Fix error when updating a translated option while the blog is switched on a multisite #1342

Consulta changelog.txt per el registre de canvis antic